O tradutor como divulgador da literatura estrangeira
30 de setembro | 18:30BarStudioPlac Defilad 1, átrio do Teatro im. St. I. Witkiewicza / Palácio da Cultura e da Ciência Entrada livre A edição deste ano do Dia Internacional do Tradutor em Varsóvia é dedicada à importância dos tradutores como divulgadores da literatura estrangeira. O Dia Internacional do Tradutor é celebrado anualmente no dia 30 de setembro, dia de S. Jerónimo, autor da primeira tradução para latim da Bíblia e padroeiro dos tradutores. Programa Cerimónia de entrega de condecorações: Medalha de Bronze por Serviços pela Cultura - Gloria Artis para os tradutores Maciej Świerkocki, Ryszard Turczyn e Ryszard Wojnakowski. Exibição do filme Traduire (Traduzir), realiz. Nurith Aviv, 2011, França, com legendas em polaco, 70 min. Discussão "Curadores da palavra: sobre o tradutor como divulgador da literatura estrangeira.” Participam na discussão: Dorota Horodyska, Andrzej Kopacki, Magdalena Petryńska, Bogusława Sochańska bem como Justyna Sobolewska e Marcin Szuster Aulas de tradução para estudantes do ensino secundário No dia 30 de setembro, vários tradutores irão a escolas secundárias falar com jovens sobre o que significa traduzir. Sobre como traduzir do português, falará o Professor Jakub Jankowski, exímio tradutor e divulgador de BD na Polónia. Organizadores: EUNIC Warszawa Fórum Austríaco de Cultura,Instituto Búlgaro de Cultura, Camões I.P., Instituto Dinamarquês de Cultura, Instituto Goethe, Embaixada da Lituânia, Instituto Romeno de Cultura, Instituto Húngaro de Cultura, Instituto Italiano de Cultura Representação da Comissão Europeia em Varsóvia Associação dos Tradutores de Literatura Instituto da História Judaica |